谁说没钱不能移民?其实移民简单到让你大吃一惊
- 来源:浪潮工作室-马元西
- 作者:NT
- 编辑:newtype2001
外语不好也能移民

2012年02月29日,江苏省南京市,工人在清洗一家英语培训机构的外墙。 /CFP
不知道还有多少人被中学时代痛苦的英语学习记忆折磨着。说到移民,要想在国外舒适生活,与外国人的日常交流是不可避免的。许多人认为自己词汇量不够,发音不标准,既听不懂也不会说英语,对于移民迟迟不敢下决心。
事实上,语言这道关没有那么可怕。
首先说说词汇量。据词汇量测试网站testyourvocab.com发布于2013年的一项调查,成年英语母语者的词汇量介于2万到3.5万之间,而8岁孩子的词汇量就达到了1万。与之相对的,非英语母语受试者的平均词汇量仅为4500词,这接近中国大学英语四级考试词汇大纲所要求的词汇量。

2006年2月20日清晨,天津外院内,一大早便有数千人排队报名托福考试。/CFP
非英语母语者在备考语言时,雅思的一般词汇量要求是7000-8000词,托福与GRE等考试的词汇量更是达到了10000以上,而具备这些词汇量已经可以达到高分水平。这在很多人眼里是一个巨大的障碍,人们总认为不达到一定词汇量,就无法与母语者顺畅交流。
实际上,词汇在语言学中是分不同类型的。有学者在2013年的一项对比四种语言语料库的研究中,发现了每种语言都和英语一样,存在最核心、常用的一组词汇,它们的数量介于2000-3000之间。这在庞大的英语词汇总量中,只占很小的一部分。
而另外一项研究词汇量与文本覆盖率的研究中,学者发现只要具备4000词的基本词汇,就可以对普通文本达到86.8%的覆盖率,做到比较顺畅的阅读。在不涉及各类专业领域的时候,日常最基本的英语交流,使用这些词汇就可以做到。人们并不需要掌握整部词典,才能开口说话。

2017年2月8日,美国波士顿,73岁的中国人王女士和39岁的波兰人Rybczynski参加入籍仪式,正式成为美国公民。/CFP
但事实上,阻碍人们移民的,或许更有对目标语言语境的陌生。一个从未和其他语种者对话过的人,往往无法亲身体会实际语言交际环境中的状态。强烈的陌生感阻止了他们迈出第一步,这就导致了更持久的陌生,进而形成恶性循环。这就是许多中国人学习英语多年,但一直只会仅能听、读,不能说、写的哑巴英语的原因。
其实从古至今,人们对于生活中大部分事物的经验是相似而接近的,各个语言都有着相似范围的核心词汇便是明证。在新的语言环境中,人们可以借助语境、表情、肢体语言等方式相互交流,即使词汇、语法欠佳,人们仍可以相互理解。
这也是社会语言学倡导的方式。淡化传统的词汇、语法学习,而注重结合具体、真实的语境进行教学,可以使人们以最快速度体会到一门语言的本来面貌。在这样的交流中,新语言的陌生感逐渐减退,交流慢慢变得顺畅,提高就是水到渠成的事。
其实,无论是资产、技能还是语言,移民都不像人们想象的那样困难。如果认为自己确实适合国外,也想过上别样的、更优质的生活,那么就大胆地踏出这一步吧。
参考文献:
CIS.(2016) New Data: Immigration Surged in 2014 and 2015
CIS.(2002) Immigration and Nationality Act
国家外汇管理局.(2007) 个人外汇管理办法实施细则
UN.(2013) International Migration Report 2013
Bloomberg.(2016) China's Foreign-Exchange Reserves Drop to Lowest Since 2011
Steven A. Camarota.(2009) Jobs Americans Won’t Do? A Detailed Look at Immigrant Employment by Occupation
Test your vocab.(2013) Summary of Results
David Hirsh.(1992) How Large a Vocabulary Is Needed for Reading and Listening
Vaclav Brezina.(2013) Is There a Core General Vocabulary? Introducing the New General Service List
Stuart Hall.(1997) Representation:Cultural Repressentations and Signifying Practices
胡壮麟.(2007) 语言学教程(3rd Edition)


玩家点评 (0人参与,0条评论)
热门评论
全部评论